感悟日本読書会(7) #shunbun

感悟日本読書会_07感悟日本読書会、第7回目。
引き続き感悟日本2より「太陽の門」。

週一くらいでしかできないから、なかなか進まないな(苦笑)


台湾ドラマ『泡沫の夏』第23回

録画してた台湾ドラマ『泡沫の夏』第23回を観る。
次回が最終回なのでストーリーも気になるけど、ちゃんと聞き取りもしないと。
日本語字幕に助けられながらもいくつか。

潘楠;变不一样。(変わったわね)
歐辰;我会等你的。(君を待つよ)


台湾ドラマ自体はもともと、中国語の聞き取りトレーニングのために見始めたんだけど、にも関わらずすっかり台湾ドラマにハマっている。理由は不明(笑)




感悟日本読書会(6) #shunbun

感悟日本読書会_06感悟日本読書会、第6回目。
引き続き感悟日本2より「太陽の門」。

今回は「,」で続く長いセンテンス。
それぞれの意味がわかっても、
こういうのを日本語の文章にするのは難しい。




感悟日本読書会(5) #shunbun

感悟日本読書会_05感悟日本読書会、第5回目。
引き続き感悟日本2より「太陽の門」。

今回のセンテンスは比較的日本語の意味を取るのは簡単だったが、難しい単語がいくつかあり、また定型句(遭到毁灭性打击=壊滅的な打撃に見舞われる)のようなところもあり、勉強になった。

感悟日本読書会(4) #shunbun

感悟日本読書会_04感悟日本読書会、第四回目。
引き続き感悟日本2より「太陽の門」。

掲載されている日本語訳を手本としているが、なかなか同じようにならない部分がある。これは言語としての表現の違いなんだろうか?

calendar
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< June 2018 >>
Twitter
シェンウの本棚
月刊聴く中国語定期購読
selected entries
categories
archives
recent comment
recent trackback
recommend
recommend
recommend
recommend
recommend
links
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM