<< ピンズラー標準中国語(U-CAN)に挑戦中 | main | 風邪が治りません >>

ツイッターのおかげ

推特的帮助
tuī tè de bāng zhù

ツイッターのおかげで、中国語の学習がマンネリにならずに済んでいる。
それどころか刺激がいっぱい(笑)
今日も∪ストで発声のレッスンを受けたり、中国語での表現を教えていただいたり。

例えば 粉丝(fěn sī)は「春雨」だけど、発音が fans に近いから『ファン』の意味で使えたり、血拼(xuè pīn)も発音から『ショッピング』なんだけど、そのまま読み取れば「血まみれの殴り合い」っていう恐ろしげな意味。普通に学習していてもなかなかわからないことを知ることができる。
ちなみに 推特 も発音からの表現。

ツイッターだけじゃないけど、やっぱりネットの力って改めてスゴイと思う。

自分もどれだけ情報・知識発信できるかどうかわからないけど、Give and Take の精神で楽しんで行こう。

 


コメント
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック
calendar
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< September 2018 >>
Twitter
シェンウの本棚
月刊聴く中国語定期購読
selected entries
categories
archives
recent comment
recent trackback
recommend
recommend
recommend
recommend
recommend
links
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM